strongly
strongly(副)強く
We strongly advise you to check this page often. このページをたびたびチェックすることを強くお勧めします。
この文章は第5文型(SVOC)です。目的語(you)と補語(to check)の間には、主語と述語の関係があります。すなわち、"you check this page often"で、チェックするのはあなたです。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
strongly(副)強く
We strongly advise you to check this page often. このページをたびたびチェックすることを強くお勧めします。
この文章は第5文型(SVOC)です。目的語(you)と補語(to check)の間には、主語と述語の関係があります。すなわち、"you check this page often"で、チェックするのはあなたです。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
According to ~(前) ~〈情報源〉によると
According to the press release, プレスリリースによると
According to reports published by Newsweek on October 10, ニューズウイークが10月10日の誌面で発表したレポートによると
press release(名) 新聞発表(news release), プレスリリース。民間の広報機関や政府広報局などが新聞社へ配布する発表・声明。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
nothingは"no thing"ですので、"nothing less than"は"no less than"と同様に考えることができると思います。 「英文法解説」には次のようにあります。「否定語のlessにnoやnotが加わるから、『否定+否定』で文全体の意味は肯定になる。特にnoはlessを強く否定するから、no less は単なる肯定以上の強いニュアンスが生じる」。ただ、「強いニュアンス」を覚えなくても、『否定+否定』で文全体の意味は肯定になるという点と、イコール(=, ≒)を意識しておけば意味がとれると思います。
At stake is nothing less than the right of Americans to travel anonymously in their own country.
失われるおそれがあるのは、アメリカ人が匿名で国内を移動する権利に他ならない。
(at stake = the right of Americans...)
(上の「強いニュアンス」というのは、例文にあてはめていえば、移動する権利(自由)というのは非常に大切なものなんだというニュアンスがあるということです。しかし、この点は拘らなくても意味はつかめると思います)
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
① He is less than 20 years old. (彼の年齢)< 20 ⇒ 20歳未満(未成年)
② He is not less than 20 years old. (彼の年齢)≧ 20 ⇒ 20歳以上(成年) ← ①の反対
a fine of not less than $5000. (罰金)≧ $5000 ⇒ 5000ドル以上の罰金
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
① X is more than 100. Xは100を超える。(X>100)
② X is not more than 100. Xは100以下である。( X≦100)
②は①の反対。
Xが整数だとすると、①は101、102、103、・・・、②は100、99、98、・・・
He is not more than twenty. 彼はせいぜい20歳だ。
(彼の年齢≦20) ⇒ 20歳以下
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
His French is no better than mine.
betterという肯定語を否定しているので、 否定(下手だ、上手くない)。
そして、イコール(=、≒)の意味を加えると、「彼のフランス語はぼくと同じようなものだ(2人とも下手で、しかも同程度)。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
"no less than" も "no more than" と同様に「イコール(=)」です。
下の例でいうと、アメリカが輸入していた石油の量は45%です。(=45%)
By 1977, the USA was importing no less than 45% of its oil.
ただ、"no more than" と異なるのは、less という否定語を no でさらに否定しているので(否定の否定)、全体として肯定(プラスあるいは多い というイメージ)になるという点です。上の例でいえば、「45%という数字は多いなあ」と文の書き手は考えている、ということになります。
とりあえず訳してみますと、「アメリカは1977年の段階で、その石油(消費量)の何と45%を輸入していた」などのようにできると思います。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
A whale is no more a fish than a horse is.
この文では、whaleとhorseが比較されています。比較の基準となるのがfishです。そこで、thanの後に省略されているfishを補うと、次のようになります。
A whale is no more a fish than a horse is a fish.
そして、"no more than"は、否定でしたので、これを念頭に上の文を分解します。
A whale is not a fish.
A horse is not a fish.
horse以下の部分も否定となるのがポイントです。
そして「比較」ですが、"no more than"はイコール(=)でした。
A whale is not a fish = A horse is not a fish
よって、「くじらが魚でないのは、馬が魚でないのと同じだ」となります。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
no more than = onlyと覚えると、no more ・・・thanのようにno moreとthanが離れた場合にも、また別に訳を覚えなければならなくなって面倒です。また、 no less thanなども更に覚えなければいけないので憂鬱です。実は、これらを一網打尽に覚えてしまう方法があります。
no more than、no less thanの形は、=(イコール)と覚えておけば良いと思います。そして"no more"ならばmoreという肯定の語をnoで否定するのだから、全体として否定(マイナス)になると考えると良いと思います。
There were no more than ten people present.
この例文なら、出席していた人は10人。すなわち、出席していた人=10人(イコール10人)です。
また、この文の書き手は、10人という数にマイナス(否定)のイメージを持っています。すなわち、 少ないと思っているのです。このように、 イコール(=10人)とマイナスイメージ(少ないなあ)を組み合わせて訳を作ります。すると、「出席した人は、たったの10人だった」とできます。
"no more"と"than"が離れた場合にも、同様に対処できます。また、"not more than"の場合には、等号(イコール)ではなく、不等号になります。すなわち、"not more than" "not less than"も同じように簡単に覚えられます。
ただ個人的には、TOEICには、これらの意味の違いを知らなければ正解できないような問題は出題されないのではないかと推測します。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
both A and B AもBも、AのみならずBもまた
both domestic and foreign investors 国内投資家のみならず海外投資家にも
domestic(形) 国内の(⇔ foreign) investor(名) 投資家
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
business ideas | TOEIC短期間で高得点 | スピリチュアル | ビジネス英語-電話 | メルマガ(文法編) | 仕事術 | 勉強道具 | 単語・熟語① | 厳選 無料レポート | 学習法・勉強法 | 教材 | 文法用語 | 日記・コラム・つぶやき | 書籍 | 脳を元気にする生活習慣 | 英語が苦手な場合 | 英語の文型と品詞 | TOEIC情報
最近のコメント